CASH FLOW CONUNDRUM
현금유동성 난제
By Rick Boxx
Clay owned a car dealership that once had been very successful but had stumbled onto hard times. Cash flow was almost nonexistent, yet his bills still had to be paid if he were to be able to keep the doors open. Clay’s company was selling some cars, but not enough to support the monthly overhead.
클레이는 자동차 판매 대리점을 소유하고 있었는데 한 때 매우 성공적이었으나 어려운 시기에 접어들었다. 현금 유동성은 거의 없다시피 하였는데, 그러나 그에게 오는 청구서는 결제를 하여야만 회사 문을 계속 열어 놓을 수 있었다. 클레이의 회사는 어느 정도 자동차를 판매하고 있었지만, 그러나 회사의 월 경상비를 충당하기에는 충분하지 못했다.
To offset the problems with cash flow, Clay had formulated a financing plan with his local bank in which they loaned him a percentage of the selling price for each car he was trying to sell, with the understanding that each time one of the financed cars was sold, he would pay off the entire loan balance for that car.
현금 유동성 문제를 해결하기 위하여 클레이는 자기가 사는 지역의 은행에서 융자를 받을 계획을 세웠는데, 그 은행은 그에게 팔고자 하는 차 한 대에 대하여 판매가의 일정 비율을 대출해주었고, 그것은 그가 대출을 받은 차가 팔릴 때마다 그 차에 대한 대출금 잔액 모두를 지불한다는 양해 하에 그렇게 한 것이다.
Times finally became so tight that when Clay sold some cars, he chose not to tell the bank or pay them the monies that he owed. At first this seemed to give Clay some additional time, but since the underlying problem had not been fixed, before long he was faced with the same situation again.
마침내 상황이 너무 어려워져서, 클레이가 차를 몇 대 팔았을 때 그는 은행에 알려주지 않거나 그가 빌린 돈을 갚지 않기로 하였다. 처음에는 이것이 클레이에게 약간의 시간을 벌어주는 듯 하였지만, 근본적인 문제가 해결되지 않았기 때문에 얼마 지나지 않아서 그는 다시 똑 같은 상황에 직면하게 되었다.
That was when Clay called for some counsel, having run out of options for resolving the dilemma. He was fearful he could soon be facing charges of fraud by the bank. He also had been pondering the possibility of filing for bankruptcy, but was concerned about potential implications of that action both practically and biblically.
그 때 클레이는 그 딜레마를 해결할 선택의 여지가 없어지자 자문을 요청하였다. 그는 은행으로부터 곧 사기 혐의로 고소를 당하게 되지 않을까 두려웠다. 그는 또한 파산신청을 할 가능성에 대하여도 곰곰이 생각하고 있었지만, 그 행위가 실질적인 그리고 성경적인 면에서 뜻하는 잠재적 암시에 대하여 걱정이 되었다.
QUESTIONS FOR DISCUSSION:
토론을 위한 질문:
1. What were some options Clay could have considered the first time he sold cars without paying the bank? How might the scenario have played out differently if he had chosen another option?
클레이가 처음 차를 판매하고 은행에 결제를 하지 않았을 때 생각할 수 있는 몇 가지 선택의 여지는 무엇일까요? 그가 다른 선택을 하였을 때 그 시나리오는 어떻게 달리 전개되었을까요?
2. If you had found yourself in Clay’s situation, what do you think you would have done? What kinds of issues might need to be addressed in a situation like this?
만약 당신이 클레이의 상황에 처해 있는 자신을 발견하였다면, 당신은 어떻게 하였을 것이라고 생각합니까? 이러한 상황에서 어떤 종류의 문제를 짚어보아야 할까요?
3. Imagining you were his advisor, what specific steps would you recommend for Clay to take? What about the bankruptcy issue – how would you advise that he address that option? Do you think that would be a viable option for Clay as a follower of Jesus Christ?
당신이 그의 조언자라고 가정할 때 클레이가 어떤 구체적인 단계를 밟도록 권하겠습니까? 파산의 문제는 어떨까요 – 그가 그 선택에 대처하도록 어떻게 충고하시겠습니까? 그것은 클레이가 예수 그리스도를 따르는 자로서 실행 가능한 선택이라고 생각합니까?
Copyright 2015, Integrity Resource Center, Inc. Adapted with permission from "Integrity Moments with Rick Boxx," a commentary on issues of integrity in the workplace from a Christian perspective.
CBMC INTERNATIONAL: Jim Firnstahl, President
2850 N. Swan Road, Suite 160 ▪ Tucson, Arizona 85712 ▪ U.S.A.
TEL.: 520-334-1114 ▪ E-MAIL: mmanna@cbmcint.org
Web site: www.cbmcint.org Please direct any requests or change of address to: jmarple@cbmcint.org
BEST PRACTICES
최선의 실천
Based on Proverbs 24:6, “For by wise guidance you will wage war, and in abundance of counselors there is victory,” Clay called me at Integrity Resource Center for counsel on how to navigate through this tough situation. Through prayer and discussion, together we were able to develop a plan that Clay agreed to implement.
잠언 24:6에 따르면, “너는 전략으로 싸우라 승리는 지략이 많음에 있느니라.” 클레이는 진실 자원센터에 있는 나에게 전화를 하여 이 어려운 상황을 헤쳐나갈 방안에 대하여 자문을 요청하였다. 기도와 토론을 통하여 우리는 함께 클레이가 실행할 것을 동의하는 계획을 만들 수 있었다.
Even though it was difficult and humbling, his necessary initial step was to confess his sin, first to God then to the bank. In 1 John 1:9 it says, “If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.”
힘들고 자신을 낮추는 일이었지만, 그에게 필요한 첫 단계는 자신의 죄를 고백하되, 처음에는 하나님께 그 다음에는 은행에 하는 것이었다. 요한일서 1:9은 말씀하시되, “만일 우리가 우리 죄를 자백하면 그는 미쁘시고 의로우사 우리 죄를 사하시며 우리를 모든 불의에서 깨끗하게 하실 것이요.”
We also agreed the issue of reconciliation was important, seeking to avoid further consequences and to restore a relationship of trust between Clay and his lending bank. In Matthew 5:21-26, Jesus taught, “Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you, leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering. Make friends quickly with your opponent at law while you are with him on the way, so that your opponent may not hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison. Truly I say to you, you will not come out of there until you have paid up the last cent.”
우리는 또한 화해하는 일이 중요하다는 것이 동의하였는데, 더 심한 결과를 피하고 클레이와 그에게 대출해준 은행 사이에 신뢰의 관계를 회복하게 위하여 노력하여야 한다. 마태복음 5:21-26에서 예수님은 가르쳐주시기를, “그러므로 예물을 제단에 드리려다가 거기서 네 형제에게 원망들을 만한 일이 있는 것이 생각나거든 예물을 제단 앞에 두고 먼저 가서 형제와 화목하고 그 후에 와서 예물을 드리라 너를 고발하는 자와 함께 길에 있을 때에 급히 사화하라 그 고발하는 자가 너를 재판관에게 내어 주고 재판관이 옥리에게 내어 주어 옥에 가둘까 염려하라 진실로 네게 이르노니 네가 한 푼이라도 남김이 없이 다 갚기 전에는 결코 거기서 나오지 못하리라”
FOR FURTHER CONSIDERATION
Here are some related passages from the Bible that relate to an issue such as this one(관련성구):
Proverbs(잠) 10:9, 11:2-3, 12:19,22, 15:33, 16:18, 20:17,25, 22:4, 24:26; Matthew(마) 5:37; James(약) 5:12
'CBMC. 만나' 카테고리의 다른 글
가십에서는 어떠한 보물도 거둘 수 없다 (0) | 2015.11.09 |
---|---|
우선순위와 개인적인 헌신 (0) | 2015.11.03 |
사업과 골프에서는 두려움을 극복하는 것이 관건이다 (0) | 2015.10.12 |
체커스 게임이 아닌, 체스와 같은 사업 (0) | 2015.10.06 |
두려운 요인들 앞에서 두려워하지 아니함 (0) | 2015.09.29 |