Майка

youtube.com/@maikabg

CBMC. 만나

희미해진 추억을 되살리기

KBEP 2013. 8. 12. 18:15


RESTORING FADED MEMORIES

(희미해진 추억을 되살리기)                                                  - By Jim Mathis

When color photography began taking over black-and- white in the 1950s and ‘60s, experts knew a secret few other people knew: Unlike black-and-white photography, color film and paper were not permanent. (This is one reason my business consisted of exclusively black and white photographs for many years.) Today, 30, 40 and 50 years later, we find ourselves with millions of discolored and faded color photos.
1950년대와 60년대에 칼러 사진이 흑백사진을 대체하기 시작할 때에 전문가들은 다른 사람들이 알지 못했던 비밀을 알고 있었는데: 흑백사진과는 달리 칼러 필름과 종이는 영구적이 아니라는 것이다. (이것이 여러 해 동안 나의 사업이 전적으로 흑백사진만 취급하였던 한 가지 이유다.) 오늘날, 30, 40 그리고 50년이 지나고 나서 우리는 색이 바래고 희미해진 수 많은 칼러 사진을 우리가 갖고 있는 것을 발견한다.

I am even seeing badly faded or discolored color prints less than 20 years old. Fortunately, research has provided us with the capability to save and restore them. In the photo restoration process we can print on acid-free paper with permanent pigment-based inks that will last for hundreds of years. 
나는 심지어 20년도 되지 않은 칼러 인쇄물이 심하게 흐릿해졌거나 색이 바랜 것을 본다. 다행스러운 것은, 연구 개발로 그것을 보존하고 되살리는 능력을 갖게 된 것이다. 사진 복원과정을 통하여 우리는 중성지 위에 수 백 년을 견디는 영구 색소 잉크로 인쇄를 할 수 있다. 

In restoring old and faded photographs, I am really involved in preserving memories. It is much more than saving visual images from disappearing out of sight. This emphasis on the preserving of memories is not limited to photography, however. It can apply to the business and professional world as well.
오래 되고 희미해진 사진을 복원하면서 나는 실제로 추억을 보존하는 일을 하고 있다. 그것은 눈에 보이는 이미지가 시야에서 사라지지 않도록 하는 것보다 훨씬 더 큰 일이다. 하지만, 이렇게 추억을 보존하는 것을 강조하는 일은 사진에만 국한된 것이 아니다. 그것은 사업과 전문직 분야에도 적용될 수 있다.

For instance, sometimes a company achieves success by focusing on a clear mission, a specific market or particular niche within its industry. Over time, however, heightened expectations, ambition, deadlines, even greed can cause the business’s leaders to lose sight of the basis for their success. Pursuing bigger profits or an expanded market, memories of how and why they got to where they are begin to fade. 
예를 들면, 가끔 회사는 업계 안에서 분명한 사명, 특정한 시장이나 특별한 틈새시장에 집중함으로써 성공을 거둔다. 하지만, 시간이 지나면서 높아진 기대감, 야망, 마감시간, 심지어 탐욕이 사업의 리더들로 하여금 그들의 성공을 위한 기초를 망각하게 한다. 더 큰 이익이나 확장된 시장을 추구하면서 그들이 지금 있는 곳에 어떻게 그리고 왜 왔는가에 대한 기억은 사라지기 시작한다.

This can happen for individuals as well. People embark on their chosen careers infused with a sense of purpose and armed with noble ideas. These motivations, however, can become forgotten  even cast aside  while ascending the corporate ladder. Short-term gains disable long-term memories.
이것은 개인에게도 발생할 수 있다. 사람들은 목적의식이 넘치고 고상한 생각으로 무장되어 자신이 선택한 진로를 향하여 나아간다. 하지만, 이러한 동기부여는 회사에서 진급을 하면서 잊혀질 수 있고  심지어 내팽개쳐질 수 있다. 단기적인 소득이 장기적인 추억을 무력하게 만든다.

With this in mind, it can be extremely useful to make a concerted effort to protect valued corporate and professional memories and keep them from fading. That is why mission statements  along with periodic leadership meetings, where we can ask questions such as, “Why are we here?” “What are we about?” and “What is really important to us?”  can yield much value.
이것을 염두에 두고, 가치 있는 회사와 전문직 종사자의 추억을 보호하고 그것들이 사라지지 않도록 지키려고 협력하여 노력하는 것은 매우 유익하다. 그것이 사명선언문  “왜 우리가 여기 있는가?” “우리는 무엇을 하고 있는가?” 그리고 “우리에게 정말로 중요한 것이 무엇인가?”와 같은 질문을 할 수 있는 정기적인 리더십 회의와 함께  이 많은 가치를 만들어낼 수 있는 이유이다.

The Bible also talks about the importance of keeping memories from fading. The nation of Israel was especially prone to letting memories fade during times of peace and prosperity. Here are some principles from the Scriptures about the importance of saving and preserving cherished memories:
성경도 또한 기억이 사라지는 것을 막는 일의 중요성에 대하여 말씀하여 준다. 이스라엘 국가는 특히 평화와 번영의 시기에 추억이 사라지게 내버려두는 경향이 있었다. 여기에 소중한 추억을 지키고 보존하는 일의 중요성에 대하여 성경에서 인용한 몇 가지 원칙이 있다:

Remember victories of the past. We can become so obsessed with the future that we fail to appreciate the triumphs of our past  and how they came about. “Only be careful, and watch yourselves closely so that you do not forget the things your eyes have seen or let them slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and to their children after them” (Deut. 4:9).
과거의 승리를 기억하라. 우리는 미래에 너무 집착한 나머지 과거의 승리  그리고 그것이 어떻게 발생하였는지  의 진가를 인식하지 못한다. “오직 너는 스스로 삼가며 네 마음을 힘써 지키라 그리하여 네가 눈으로 본 그 일을 잊어버리지 말라 네가 생존하는 날 동안에 그 일들이 네 마음에서 떠나지 않도록 조심하라 너는 그 일들을 네 아들들과 네 손자들에게 알게 하라” (신명기 4:9).

Remember the source of your success. As time passes, memories can fade and we forget the help and resources we received en route to our current levels of success. “Be careful that you do not forget the Lord your God, failing to observe his commands, his laws and his decrees that I am giving you this day. Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build your fine houses and settle down…then your heart will become proud and you will forget the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery” (Deuteronomy 8:11-14).
성공의 근원을 기억하라. 세월이 가면서 추억은 희미해질 수 있고 그리고 우리는 현재 수준의 성공에 이르기까지 우리가 받은 도움과 자원을 망각한다. “내가 오늘 네게 명하는 여호와의 명령과 법도와 규례를 지키지 아니하고 네 하나님 여호와를 잊어버리지 않도록 삼갈지어다 네가 먹어서 배부르고 아름다운 집을 짓고 거주하게 되며… 네 마음이 교만하여 네 하나님 여호와를 잊어버릴까 염려하노라 여호와는 너를 애굽 땅 종 되었던 집에서 이끌어 내시고” (신명기 8:11-14).

Jim Mathis owns a photography studio in Overland Park, Kansas, and operates a school of photography. Jim is the author of High Performance Cameras for Ordinary People, a book on digital photography. He formerly was a coffee shop manager, and executive director of CBMC in Kansas City, Kansas and Kansas City, Missouri.

CBMC INTERNATIONAL:  Jim Firnstahl, President
2850 N. Swan Road, Suite 160 Tucson, Arizona 85712  U.S.A.
TELEPHONE: 520-334-1114  E-MAIL: mmanna@cbmcint.org
Web site: www.cbmcint.org  Please direct any requests or change of address to: jmarple@cbmcint.org

Reflection/Discussion Questions

1. Do you have any photographs that have become discolored or faded over the years? What is the effect when you look at the old images that no longer retain their sharpness or vivid colors?
해가 가면서 퇴색하거나 희미해진 사진을 갖고 있습니까? 예리함이나 선명한 색채를 유지하고 있지 않은 오래된 이미지를 보았을 때 어떤 영향을 줍니까?




2. Does the analogy of seeking to restore fading photographs to the importance of striving to preserve original corporate or personal values, goals and values make sense to you? Do you agree with this comparison?
희미해지는 사진을 복원하려고 하는 것을 본래의 회사나 개인적인 가치, 목표와 가치를 보존하려고 노력하는 것에 비교하는 것이 일리가 있다고 생각합니까? 이 비교에 동의합니까?




3. Can you offer any examples of organizations  or individuals  that have lost sight of the principles upon which they became established and found success?
조직  혹은 개인  이 설립이 되고 성공을 이룬 기반이 된 원칙을 망각한 조직  혹은 개인  의 예를 들 수 있습니까?





4. The biblical examples cited talk about the nation of Israel, once it had achieved peace and prosperity, losing its reverence for and devotion to God. What are your thoughts about this?
인용한 성경의 예는 이스라엘 국가에 대하여 말씀해 주고 있는데, 그 나라는 평화와 번영을 성취하자 하나님을 향한 존경심과 열심을 잃게 되었다. 이것에 대하여 어떻게 생각합니까?




If you would like to look at or discuss other portions of the Bible that relate to this topic, consider the following brief sampling of passages(관련성구):
Deuteronomy(신) 8:19-20, 25:17-19; Psalm(시) 103:2; Mark(막) 8:14-21; 1 Corinthians(고전) 11:24-25