본문 바로가기
CBMC. 만나

두려움의 횡포를 극복하기

by KBEP 2012. 3. 26.

OVERCOMING THE TYRANNY OF FEAR

두려움의 횡포를 극복하기

 

By Jim Lange

 

At the leadership roundtable groups I facilitate in our area, one month our topic was fear and its impact on us as leaders. In our world today there are countless factors that can create fear, ranging from continuing economic uncertainty to unpredictable technological changes to natural disasters.

우리 지역에서 내가 주선한 리더십 원탁 토론그룹에서, 우리의 주제는 두려움과 그것이 지도자들인 우리에게 미치는 영향이었다. 오늘날 우리가 사는 세상에는 두려움을 불러 일으키는 헤아릴 없이 많은 요인들이 있는데, 지속적인 경제의 불확실성으로부터 예측할 없는 기술의 변화와 자연 재해에 이르는 것들이다.

 

We discussed the fact there is good fear – such as the fear of God; fear that keeps us from driving off a cliff; fear that prompts us to seek shelter in a lightning storm. And there is bad fear, which can have very adverse effects on us and how we go about our lives, both personally and professionally.

우리는 좋은 두려움하나님에 대한 두려움; 낭떠러지에서 떨어지는 것을 방지하는 두려움; 번개가 치는 폭풍우 속에서 재빨리 피난처를 찾도록 하는 두려움 있다는 사실에 대하여 토론하였다. 그리고 나쁜 두려움이 있는데, 그것은 우리들에게 그리고 우리가 개인적으로나 직업적으로 우리의 인생을 영위하는 방식에 대하여 좋지 않은 영향을 있다.

 

Bad fear can alter or delay decisions. It can hinder our actions. It can hamper our ability to lead with courage and resolve. It can cause unnecessary stress. It can paralyze us mentally and emotionally.

나쁜 두려움은 결정을 바꾸거나 지연시킬 있다. 그것은 우리의 행동을 방해할 있다. 그것은 우리가 용기와 단호함으로 이끌어 있는 능력에 걸림돌이 있다. 그것은 불필요한 스트레스의 원인이 있다. 그것은 우리를 정신적으로나 정서적으로 마비시킬 있다.

 

I believe this is why the Bible tells us repeatedly to “fear not.” Here are examples of how fear can have a negative impact upon us:

                            Fear replaces faith.

                            Fear can destroy dreams.

                            Fear can steal our joy and blessings.

                            Fear can spoil victories.

                            Fear can rob us of memories.

                            Fear can cause us to hesitate because of unbelief.

                나는 이것이 성경이 우리에게두려워 말라 반복적으로 말씀해 주시는 이유라고 믿는다. 여기에 두려움이 어떻게 부정적인 영향을 우리에게 있는지에 관한 예가 있다:

                                 두려움은 믿음을 대체한다.

                                 두려움은 꿈을 파괴할 있다.

                                 두려움은 우리의 기쁨과 축복을 빼앗아 있다.

                                 두려움은 승리를 망칠 있다.

                                 두려움은 우리에게서 추억들을 빼앗아 있다.

                                 두려움은 불신으로 인하여 우리가 망설이게 있다.

 

As part of our discussion, members in our groups cited verses they have found helpful and that provided comfort when they were feeling fearful. Romans 12:2 tells us,“be transformed by the renewing of your mind.” As I told them, if you find yourself living in fear, one way to renew your mind is by meditating on Scripture. Here are just some of the verses that were mentioned:

우리가 토론을 하는 중에, 우리 그룹의 구성원들은 그들에게 도움이 되고 두려움을 느낄 위안을 주는 성경구절들을 인용하였다. 로마서 12:2 우리에게마음을 새롭게 함으로 변화를 받는다 말씀하여 주신다. 내가 그들에게 말한 것처럼, 당신 자신이 두려움 속에 살고 있는 것을 발견하면, 마음을 새롭게 하는 가지 방법은 성경을 묵상하는 것이다. 언급이 구절 가지를 여기에 적어본다:

 

Experiencing God’s rest. “My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him. He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken”(Psalm 62:1-2).

하나님의 안식을 체험하기.나의 영혼이 잠잠히 하나님만 바람이여 나의 구원 그에게서 나오는도다 오직 그만이 나의 반석이시요 나의 구원이시요 나의 요새이시니 내가 크게 흔들리지 아니하리로다” (시편 62: 1-2).

Trusting in God’s plan. “And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose”(Romans 8:28).

하나님의 계획을 신뢰하기.우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라” (로마서 8:28).

Confidence in God’s direction.“Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight”(Proverbs 3:5-6).

하나님의 인도하심에 대한 믿음.너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 명철을 의지하지 말라 너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 지도하시리라” (잠언 3:5-6)

Assurance of God’s provision.“But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well”(Matthew 6:33).

하나님의 공급하심에 대한 확신.그런즉 너희는 먼저 그의 나라 그의 의를 구하라 그리하면 모든 것을 너희에게 더하시리라” (마태복음 6:33).

Reliance on God’s strength.“So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand. For I am the Lord, your God, who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you”(Isaiah 41:10, 13).

하나님의 능력에 의지함.두려워하지 말라 내가 너와 함께 함이라 놀라지 말라 나는 하나님이 됨이라 내가 너를 굳세게 하리라 참으로 너를 도와 주리라 참으로 나의 의로운 오른손으로 너를 붙들리라 이는 여호와 너의 하나님이 오른손을 붙들고 네게 이르기를 두려워하지 말라 내가 너를 도우리라 것임이니라” (이사야 41:10,13).

Freedom from anxiety.“Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus” (Philippians 4:6-7).

걱정으로부터 해방.아무 것도 염려하지 말고 다만 모든 일에 기도와 간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라 그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라” (빌립보서 4:6-7).

Courage in the face of adversity.“Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be terrified; do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go”(Joshua 1:9).

역경을 직면하였을 갖는 용기.내가 네게 명령한 것이 아니냐 강하고 담대하라 두려워하지 말며 놀라지 말라 네가 어디로 가든지 하나님 여호와가 너와 함께 하느니라 하시니라” (여호수아 1:9).

 

© 2012 by Jim Lange.Jim is a chapter president with Truth@Work (www.christianroundtablegroups.com), a ministry to people in the workplace. He writes a regular online blog, www.5feet20.com, and is the author of a book, Bleedership: Biblical First-Aid for Leaders. He and his family live near Toledo, Ohio, U.S.A.

 

CBMC INTERNATIONAL:  Jim Firnstahl, President

1065 N. 115th Street, Suite 210 ▪ Omaha, Nebraska 68154 ▪ U.S.A.

TEL.: (402) 431-0002 ▪ FAX: (402) 431-1749 ▪ E-MAIL: info@cbmcint.org

Please direct any requests or change of address to:  www.cbmcint.org

 

 

 

Reflection/Discussion Questions

 

 

 

1.          What are some of the things that cause you to feel fearful?

당신을 두렵게 느끼도록 하는 일에는 어떤 것들이 있습니까?

 

 

 

 

 

 

 

2.         How do you typically respond when you encounter fear? Do you worry, get stressed out, wrestle with anxiety?

당신은 두려움에 임하였을 대체로 어떻게 반응을 합니까? 걱정을 하고, 스트레스를 받고, 근심과 씨름을 합니까?

 

 

 

 

 

 

 

 

3.          In the Bible, God instructs His people to “fear not.” Does that make sense to you, given the uncertain, turbulent times we live in? Why or why not?

성경에서 하나님은 그분의 백성에게두려워 말라 명령하신다. 우리가 살고 있는 불확실한, 격동하는 시대에 납득이 되는 말입니까? 납득이 되거나 되지 않는 이유는?

 

 

 

 

 

 

 

4.              Which of the Bible passages cited by Mr. Lange do you find most helpful or encouraging, if any? Explain your answer.

랑게씨가 인용한 성경구절 주에 가장 도움이 되고 격려가 되는 것은, 있다면, 어떤 것입니까? 답을 말해 보세요.

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: If you have a Bible and would like to review additional passages that relate to this topic, consider the following verses(관련성구):

 

Psalm() 34:8-14, 115:11; Isaiah() 26:3; Jeremiah() 29:11-13; Matthew() 10:26-28; 1 John(요일) 4:18