Майка

youtube.com/@maikabg

CBMC. 만나

톱날을 날카롭게 가는 일’의 중요성

KBEP 2012. 5. 16. 16:01

IMPORTANCE OF ‘SHARPENING THE SAW’

톱날을 날카롭게 가는 일의 중요성

 

By Robert J. Tamasy

 

 

Do you ever have days when it seems you have been working as hard as possible, yet you have not accomplished much – if anything? I think we all have days like that. Sometimes, despite our best efforts and intentions, there is little fruit for all of our labors.

최대한 열심히 일한 것 같은데 무언가 했다면 많은 것을 성취하지 못한 날들이 있습니까? 나는 우리 모두가 그와 같은 날이 있었다고 생각한다. 때로는 우리가 최선의 노력과 의도로 갖고 하였음에도 불구하고, 우리의 모든 노력에 대한 열매가 적다.

 

Sometimes, however, lack of productivity can be attributed to failure to “sharpen our saw.” Consider the following interaction:

그러나 때로는 생산성의 부족이 톱날을 날카롭게 가는 일을 하지 않은데 기인할 수도 있다. 다음과 같이 주고 받은 말에 대하여 생각해보라:

 

Supervisor: “What are you doing, Louis?”

Louis: “I am sawing these wooden boards – and I have a lot to do!”

Supervisor: “Hmmmm. Yes, but Louis – I cannot tell for sure from this angle, but it looks like your saw needs to be sharpened.”

Louis: “You have the eyes of a hawk, boss. I have seen sharper butter knives.”

Supervisor: “So tell me, Louis, if you do not mind me asking – then why not sharpen your saw?”

Louis: “Oh, I am not able to do that now, boss. I am too busy cutting these boards!”

감독: “루이스, 자네 무슨 일을 하고 있나?”

루이스: “이 나무 판자를 톱으로 켜고 있습니다 그리고 할 일이 많습니다!”

감독: “~.  그렇군, 하지만 루이스 내가 이쪽 방향에서 보고는 확실히 말할 수 없네만, 자네 톱은 날카롭게 갈아야 할 것 같네

루이스: “감독님, 눈이 예리하시군요. 버터 자르는 칼도 이보다 더 예리할 겁니다.”

감독: ”내가 물어봐도 괜찮다면 대답해주게, 루이스 그렇다면 왜 톱날을 날카롭게 갈지 않나?”

루이스: “, 저는 지금 그 일을 할 수 없습니다, 감독님. 이 판자를 자르느라고 너무 바쁩니다!”

 

Have you ever been in a situation like that? U.S. President Abraham Lincoln once said, “If I had eight hours to chop down a tree, I would spend six hours sharpening my ax.” This thought is echoed in the Old Testament of the Bible: “If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed, but skill will bring success” (Ecclesiastes 10:10).

당신은 그러한 상황에 처한 적이 있습니까? 미국 대통령 아브라함 링컨은 한 때 이렇게 말했다. “내가 나무를 자르는데 8 시간이 주어진다면, 나는 도끼를 날카롭게 가는데 6 시간을 사용할 것이다.” 이러한 생각은 구약성서에서 메아리 치듯이 들려온다: “철 연장이 무디어졌는데도 날을 갈지 아니하면 힘이 더 드느니라 오직 지혜는 성공하기에 유익하니라” (전도서 10:10).

 

Hard work, determination and energy can accomplish only so much. Sometimes what a worker needs most is to “sharpen the saw.” But how do we do that, especially when we have much to do and little time in which to get it done? We can pursue specialized training, receive additional education, or attend helpful seminars and conferences. But here are some less time-consuming suggestions from the Bible:

열심히 일하는 것, 결단 그리고 노력으로 어느 정도까지는 성취할 수 있다. 때로는 일하는 사람에게 가장 필요한 것은 톱날을 날카롭게 가는 일이다. 그러나 우리는 어떻게 그 일을 하며, 특히 우리가 할 일은 많고 할 시간은 적을 때 어떻게 해야 할까? 우리는 특수 훈련을 시도하거나, 추가적인 교육을 받거나, 도움을 주는 세미나와 학회에 참가할 수 있다. 그러나 여기에 시간이 덜 드는 몇 가지 방안을 성경에서 인용해 본다.

 

Get enough rest. Sometimes when pressed by deadlines, we feel tempted to work longer and sacrifice sleep. That might work for a brief time, but eventually the lack of much-needed rest will take a toll. “It is useless to rise early and go to bed late, and work your worried fingers to the bone. Do you not know he (the Lord) enjoys giving rest to those he loves?” (Psalm 127:2).

충분한 휴식을 취하라. 때로는 마감시간이 임박하였을 때 우리는 일을 더 오래 하고 잠을 줄이고자 하는 유혹을 느낀다. 그것은 짧은 기간 효력이 있을지 모르지만, 그러나 꼭 필요한 휴식이 부족하게 되면 결국 큰 타격을 입게 될 것이다. “너희가 일찍이 일어나고 늦게 누우며 수고의 떡을 먹음이 헛되도다 그러므로 여호와께서 그의 사랑하시는 자에게는 잠을 주시는도다” (시편 127:2).

 

Dedicate your work to God. What are the motives behind your work: professional advancement, more money, self-gratification? It would be wise to dedicate your work to God and seek to honor Him in what you do. “Commit to the Lord whatever you do, and your plans will succeed” (Proverbs 16:3).

당신의 일을 하나님께 바쳐라. 당신이 하는 일 뒤에 숨은 동기는 무엇입니까: 직업상의 발전, 더 많은 돈, 자기 만족 중에 어떤 것입니까? 당신의 일을 하나님께 올려 드리고 당신이 하는 일을 통하여 그분을 영광스럽게 하려는 것은 현명한 일일 것이다. “너의 행사를 여호와께 맡기라 그리하면 네가 경영하는 것이 이루어지리라” (잠언 16:3).

 

Trust in His direction. Often our work is complex, and we find many alternatives we could pursue. Which is the best, most efficient, least time-consuming direction to take? We might not know, but the Bible says that God does. “In his heart a man plans his course, but the Lord determines his steps” (Proverbs 16:9).

그분의 인도하심을 신뢰하라. 종종 우리의 일은 복잡하고, 그리고 우리는 우리가 갈 수 있는 여러 선택의 여지를 발견한다. 어느 것이 가장 좋고, 가장 효율적이고, 가장 시간이 덜 드는 방향일까요? 우리는 알 수 없을지 모르지만, 그러나 하나님께서는 아신다고 성경은 말해준다. “사람이 마음으로 자기의 을 계획할지라도 그의 걸음을 인도하시는 이는 여호와시니라” (잠언 16:9).  

 

Pray for wisdom. Knowledge and skill are good, but most often, wisdom in how to proceed most effectively with our work is even better. “If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to anyone without finding fault, and it will be given to him” (James 1:5).

지혜를 달라고 기도하라. 지식과 기술은 좋은 것이지만, 그러나 대개 우리의 일을 가장 효과적으로 추진하는 방법을 아는 지혜는 더욱 좋은 것이다. “너희 중에 누구든지 지혜가 부족하거든 모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는 하나님께 구하라 그리하면 주시리라” (야고보서 1:5).

 

Robert J. Tamasy is vice president of communications for Leaders Legacy, Inc., a non-profit organization based in Atlanta, Georgia, U.S.A. A veteran journalist, he has written Tufting Legacies (iUniverse); Business At Its Best: Timeless Wisdom from Proverbs for Today’s Workplace (River City Press); and has coauthored with David A. Stoddard, The Heart of Mentoring (NavPress). For more information, see www.leaderslegacy.com or his blogs, www.bobtamasy.blogspot.com and www.bobtamasy.wordpress.com.

 

CBMC INTERNATIONAL:  Jim Firnstahl, President

1065 N. 115th Street, Suite 210Omaha, Nebraska 68154U.S.A.

TEL.: (402) 431-0002 ▪ FAX: (402) 431-1749 ▪ E-MAIL: info@cbmcint.org

Please direct any requests or change of address to: www.cbmcint.org

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reflection/Discussion Questions

 

 

1.          On those days when you feel most unproductive at work, do you find a recurring cause for your failure to get much accomplished? If so, what is that reason?

일이 가장 비생산적이라고 느끼는 그러한 날에, 많은 일을 성취하는데 실패하도록 하는 반복적인 원인을 발견합니까? 그러하다면, 그 이유는 무엇입니까?

 

 

 

 

 

 

2.         Can you relate to the story about the worker that was so busy cutting wooden boards that he did not feel he had enough time to sharpen his saw? Has this happened to you, or have you observed this kind of situation occurring in the workplace? Explain your answer.

나무 판자를 자르는 일이 너무 바빠서 톱을 날카롭게 갈 시간이 충분하다고 느끼지 못하는 일꾼에 관한 이야기에 대하여 말할 수 있습니까? 이것이 당신에게 발생한 적이 있거나, 혹은 이러한 종류의 상황이 직장에서 발생하는 것을 본 적이 있습니까? 답을 말해 보세요.

 

 

 

 

 

 

3.          When you think of “sharpening your ax” as it applies to your specific work responsibilities and challenges, what comes to your mind?

도끼를 날카롭게 가는 일이 당신의 특정한 업무상의 책임과 문제에 적용되는 것을 생각하면서, 어떤 생각이 떠오릅니까?

 

 

 

 

 

4.              What principles cited from the Bible – if any – seem most meaningful for you personally?

성경에서 인용한 어떤 원칙 있다면 이 당신에게 개인적으로 가장 의미가 있습니까?

 

 

 

 

 

 

NOTE: If you have a Bible and would like to review additional passages that relate to this topic, consider the following verses(관련성구):

 

Proverbs() 11:14, 15:22, 19:20, 20:13, 22:29, 24:30-34; Ecclesiastes() 9:10-11: Colossians() 3:17,23