CBMC. 만나

꼭 필요한, 리더의 관점 새롭게 하기

KBEP 2024. 6. 11. 16:16

꼭 필요한, 리더의 관점 새롭게 하기



By Philip Struble

기업가와 소상공인, 하물며 중견기업과 대기업 경영자들도 이런 문제로 힘들어하는 경향이 있다. 그것은 바로 회사의 모든 결정을 자기가 주도하고 싶어 한다는 것이다. 그들은 자신의 의사결정능력이 탁월했기 때문에 오늘날 그 자리에 있다고 생각할 때가 많다.

Entrepreneurs and small business owners – even leaders at midsize and large companies – tend to suffer from the same problem: They want to control all the decisions at their company. Bosses are often under the impression they have achieved their standing today due to their excellent decision-making skills. 


물론 어느 정도는 사실일 수도 있지만, 만약 회사가 리더의 관점만 받아들이다 보면 그 회사는 아주 탁월한 아이디어와 해결 방안을 놓칠 수가 있다. 문제나 상황을 바라보는 새롭고 신선한 관점은 항상 다른 사람들의 말에 귀를 기울여야 얻을 수 있다.

While this may be true to a certain extent, if we only ever consider your own perspective, we will miss out on some excellent ideas and solutions. Fresh perspectives almost always come from listening to others. Actively seeking support from people who think differently brings fresh energy to our issues. This applies to product design, company operations, and just about everything else that involves decision-making.


아래에는 다른 사람들의 말에 귀를 기울일 때 얻는 몇 가지 좋은 점이 나와 있다.

Here are several advantages to listening to others:


1. 더 객관적으로 되기 동료 리더들의 말만 듣고 하던 대로만 의사결정을 하면, 메아리 현상에 빠지기 쉽다 (현상 유지)

Becoming more objective – It is easy to create an echo chamber if we only listen to our partners and keep making decisions as always (status quo).


2. 우리의 관점에 대해 재평가하기  우리가 당연하게 여기는 것이 사실은 우리의 관점에서 그렇게 생각하는 것일 수가 있다. 그런데 누군가 그런 고정된 생각에 도전하면 새로운 가능성을 열 수가 있다.

Reassessing our points of view – There may be things we take for granted – when they are actually just our opinions. Someone challenging those beliefs can reveal new possibilities.


3. 낡은 습관 깨기  우리의 의사결정에 새로운 관점을 반영하면 리스크는 있지만 장기적으로 비즈니스에 유익을 줄 수 있는 그런 결정을 하도록 해준다.

Breaking old habits – Inviting fresh perspectives into our decision-making can mix things up and push us to take risks that will benefit our business in the long run.


4. 경험에서 얻는 이익  우리의 전문 분야가 아닌, 외부부터 얻는 아이디어는 아주 창의적인 해결책이 될 수 있다.

Benefiting from experience – ideas from outside our areas of expertise can bring some of the most creative solutions.


5. 유연성 개발  새로운 것을 시도하면 익숙하고 편안한 것에서 벗어나 미지의 영역에 도전하게 해준다.

Developing flexibility – Forcing ourselves to try something new pushes us out of our comfort zones and requires us to become flexible.


6. 리더 개발  직원들의 의견을 적극적으로 물어보면 직원들에게 리더들이 그들의 의견을 듣고 싶어 한다는 것을 보여줄 수 있다.

Creating leaders – Actively asking employees for their opinions lets them know we want to hear from them.


7. 중요한 것에 집중  한 걸음 물러서서 다른 사람들의 생각을 물으면, 모든 것을 새로운 시각으로 볼 수 있다.

Focusing on what matters – Taking a step back and asking others their thoughts will allow us to see everything in a new light.


성경은 여호와의 교훈은 정직하여 마음을 기쁘게 하고 여호와의 계명은 순결하여 눈을 밝게 하시도다(시편 19:8)라고 말하고 있다.

사람의 관점은 마치 렌즈를 통해서 세상을 보는 것과 같다. 언덕 꼭대기에 오르면 주변 지형을 더 잘 볼 수 있고, 그리고 서로 다른 각각의 지형들이 어떻게 서로 연결된 지를 잘 볼 수 있다. 이와 마찬가지로 우리도 인생을 각각 나름의 입장에서 바라보는데, 그것이 바로 관점이다.

In the Bible it says, “The commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes” (Psalm 19:8). Perspective is like looking through a lens through which we see. We are familiar with being on a hilltop, surveying the surrounding landscape, and getting a better perspective of how different landmarks relate to each other. Similarly, we each have a position – a perspective – from which we view life.


따라서 관점이란 어떤 것을 바라볼 때 뭐가 더 중요한지를 내 나름대로 이해하고 받아들이는 것이라고 정의할 수 있다. 우리의 관점은 우리 주변 상황을 우리가 어떻게 느끼고, 거기에 어떻게 반응하는지에 영향을 미친다. 그것은 또한 인간관계, , , 그리고 삶 자체에 대한 우리의 태도에 영향을 준다. 그리고 다른 사람은 우리의 관점을 더 날카롭게 해준다.

That perspective may be defined as our understanding of the relative importance of things. Our perspective will affect how we perceive and respond to the world around us; it influences our attitudes toward relationships, work, money, and life itself. Others can sharpen our perspectives.


예수님은 건강한 관점을 갖는 것이 얼마나 중요한지에 대해 말씀하셨다. 유명한 산상수훈에서 예수님은 무리에게 도전하시면서 그들이 삶을 여러 면에서 바라보도록 새로운 방식을 제시하셨다. 눈은 몸의 등불이니 그러므로 네 눈이 성하면 온 몸이 밝을 것이요 눈이 나쁘면 온 몸이 어두울 것이니 그러므로 네게 있는 빛이 어두우면 그 어둠이 얼마나 더하겠느냐 (마태복음 6:22-23). 우리가 세상을 바라보는 방식은 그냥 중요한 것이 아니라, 아주 아주 중요하다.

Jesus referred to the importance of having a healthy perspective. In His famous Sermon on the Mount, He challenged His listeners’ understanding, giving them a new way of looking at many aspects of life. He stated, “The eye is the light of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light, but if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness” (Matthew 6:22-23). The way we see things is not just important – it is critical. 


그렇다면 예수님이 말하신 것처럼, 우리의 관점이 건강한지 아닌지 어떻게 알 수 있을까? 각 개인이 처한 상황이 세상과 상황을 바라보는 관점에 영향을 미칠 수 있다면, 우리는 나와 다른 관점을 가진 사람들에게서 유익을 얻을 수 있다. 그뿐만 아니라, 우리는 하나님의 말씀을 삶의 지침으로 삼을 수 있다. 다윗왕은 하나님의 말씀이 우리의 삶에 방향을 주고, 명확한 비전을 준다고 말했다. 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다 (시편 119:105)

But how will we know if our perspective is healthy, as Jesus said? If individual circumstances can influence our perspective, we can benefit from others who see things differently. Beyond that, we have God’s Word as a guide. King David of Israel wrote about God’s Word as giving direction and clarity of vision in our lives: “Your word is a lamp to my feet and a light to my path” (Psalm 119:105).



필립 W 스트루블은 랜드플랜 엔지니어링의 대표이다. 그는 비즈니스 리더들이 하나님의 뜻에 맞게 회사를 운영하도록 돕는 일에 열정을 쏟고 있다. 성경에서 얻은 조언이 담긴 책, [세베대와 아들들 어획 법인]의 저자이며, 매주 www.zebedeeandsonsfishingco.com에 글을 싣고, 블로그를 운영하고 있다. 필립과 그의 아내 스테파니는 네 명의 성인 자녀를 두고 있으며, 현재 미국 캔자스 주 더글러스 카운티에서 살고 있다.

Philip W. Struble is President of Landplan Engineering. He is passionate about helping business leaders steward their companies in a way that honors God. The author of Zebedee and Sons Fishing Co: Business Advice from the Bible, he hosts a weekly blog atwww.zebedeeandsonsfishingco.com. Philip and his wife, Stephanie, have four adult children and currently reside in Douglas County, Kansas, USA.



묵상과 토론

Reflection/Discussion Questions


1. 만약 당신이 리더의 자리에 있다면, 당신은 어떻게 의사결정을 내립니까? 일반적으로 자신의 판단에 의지하나요? 아니면 다른 사람들의 아이디어와 의견을 적극적으로 구하나요? 답해보세요.

If you are in a position of leadership, how do you make decisions? Do you typically rely on your own judgment, or do you actively seek out the ideas and input from others? Explain your answer.





2. 함께 일했던 사람들 또는 모셨던 상사 중에 자기가 내린 결정이 타당한지를 당신이나 다른 사람들과 의논해서 확인해 보는 과정을 거치지 않고, 자기주장만 고집했던 사람이 있었나요? 그랬다면 그때 당신의 기분은 어땠나요? 그 사람이 당신과 당신의 아이디어와 통찰을 가치 있게 여기는지 아닌지를 느끼면서, 그 느낌이 당신의 감정에 영향을 미쳤나요?

Have you ever worked for – or with – someone who insisted on making their own decisions without consulting you or others to check the validity of their conclusions? If so, how did that make you feel? Did it affect your feelings about how that individual valued you, your ideas and insight?





3. 다른 사람들의 관점이 어떤지 알아보려면 그들이 생각하고 말하는 것을 반드시 적극적으로 들어야 합니다. 스트루블이 말한 다른 사람들의 말에 귀 기울일 때 얻는 유익 중에서, 당신에게는 어떤 것이 가장 중요해 보이나요?

To gain the perspectives of others, it is essential to actively listen to what they think and have to say. Which of the advantages of listening to others cited by Mr. Struble seem most significant?





4. 그는 또한 성경은 인생의 여러 영역에서 적절한 관점을 제공해 주고, 또한 그 관점을 유지할 수 있게 해주는 좋은 지침이라고 말하고 있습니다. 당신은 그것에 동의하나요? 만약 동의한다면 특히 어떤 면에서 동의하나요?

He also writes about the Bible being a helpful guide in gaining and maintaining a proper perspective on many areas of life, including our workplace decisions. Do you agree, and if so, in what ways?





참고: 성경에서 이 주제에 관련된 내용을 더 알고 싶다면, 아래구절을 참고하세요.

NOTE: If you have a Bible and would like to read more, consider the following passages:


잠언 11:14, 12:15, 15:22, 18:13, 19:20, 27, 20:18, 24:5-6, 25:11, 27:17

Proverbs 11:14, 12:15, 15:22, 18:13, 19:20,27, 20;18, 24:5-6, 25:11, 27:17


  • (잠언 11:14) 지략이 없으면 백성이 망하여도 지략이 많으면 평안을 누리느니라
  • (잠언 12:15) 미련한 자는 자기 행위를 바른 줄로 여기나 지혜로운 자는 권고를 듣느니라
  • (잠언 15:22) 의논이 없으면 경영이 무너지고 지략이 많으면 경영이 성립하느니라
  • (잠언 18:13) 사연을 듣기 전에 대답하는 자는 미련하여 욕을 당하느니라
  • (잠언 19:20) 너는 권고를 들으며 훈계를 받으라 그리하면 네가 필경은 지혜롭게 되리라
  • (잠언 19:27) 내 아들아 지식의 말씀에서 떠나게 하는 교훈을 듣지 말지니라
  • (잠언 20:18) 경영은 의논함으로 성취하나니 지략을 베풀고 전쟁할지니라
  • (잠언 24:5-6) 5 지혜 있는 자는 강하고 지식 있는 자는 힘을 더하나니 6 너는 전략으로 싸우라 승리는 지략이 많음에 있느니라
  • (잠언 25:11) 경우에 합당한 말은 아로새긴 은 쟁반에 금 사과니라
  • (잠언 27:17) 철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그의 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라




이번 주 도전

Challenge for This Week


주기적으로 다른 사람들의 관점을 들어보고, 우리의 관점이 정확하고 또 균형이 잡혀 있는지, 그에 대한 의견을 듣는 것은 유익합니다. 이번 주에 믿을 만한 친구나 소그룹을 만나서 당신이 다른 사람들의 관점을 열린 마음으로 적극적으로, 진지하게 듣는 사람인지, 그들의 피드백을 받아보세요.

그들의 반응에 따라 당신의 관점을 어느 정도 조정하는 것이 필요한지 생각해 보세요.

It is helpful to periodically seek the perspectives of others, including whether they think our perspectives are accurate and properly balanced. Sometime this week, meet with a trusted friend or accountability group and invite their feedback on whether they see you as an active, sincere listener who is open to other points of view.

             Depending on how they respond, decide whether your perspectives might benefit from some adjustments.



번역  편저: 서진희 <기독교전문 서적 번역가, 21 한국기독교 출판문화상 수상작 번역, 영어프렌드 미국원어민 온라인 어학원 대표>